Efter 13 år og en mediestorm: EasyTranslate henter tocifret millioninvestering og satser på kunstig intelligens
For få år siden var EasyTranslate i vælten for misligholdelse af sin kontrakt med politiet. I dag satser virksomheden på en anden type forretning.
Da EasyTranslate sidste gang fyldte i overskrifterne, stod virksomheden midt i et massivt stormvejr.
Godt tre år senere har direktør og stifter, Frederik Riskær Pedersen, taget hul på et nyt kapitel, der involverer en hollandsk millioninvestering og dugfrisk AI-teknologi.
EasyTranslate kom i 2019 i rampelyset i en omstridt sag, der kulminerede, da Rigspolitiet med øjeblikkelig virkning ophævede sin kontrakt om tolkeydelser med firmaet. Det skete efter længere tids kritik og på baggrund af en samlet vurdering fra politiet af »misligholdelse af kontrakten«, som var indgået året før.
»Det har bare været så megalærerigt. Og det har også gjort ondt. Når du arbejder med staten, er der nulfejlskultur, og det lærer man virkelig noget af,« lyder det i dag fra Frederik Riskær Pedersen.
Når man spørger, om EasyTranslate har rettet op og fået orden i sagerne, svarer han, at han har taget meget læring med sig. Bl.a. har EasyTranslate ISO27001-certificeret sig inden for informationssikkerhed og amputeret det forretningsben, der drejer sig om tolkning.
Energien er nu lagt over i det andet ben, som handler om bl.a. oversættelse for særligt e-commerce og softwarevirksomheder.
»Jeg tror, at det er et spørgsmål om, hvad man bliver glad af, og hvor man synes, man kan skabe værdi. Det er ikke sjovt at gå på arbejde, hvis man har kunder, der ikke er glade for ens løsning. Det har meget med det at gøre. Det var jo superærgerligt, for vi havde jo gjort rigtig meget for at komme dertil, hvor vi var. Men sådan er det,« siger Frederik Riskær Pedersen.
»Det hører med til historien. Nu er vi er på den her rejse og er blevet anerkendt af nogle dygtige folk.«
De »dygtige folk« er den hollandske software- og it-investor Pride Capital Partners, der netop har indgået en finansieringsaftale på godt 20 mio. kr. med EasyTranslate.
»Vi har selvfølgelig sikret, at alle processer har været i orden. Det er også afgørende, når man får en investor ind som Pride. De vil se, at der er orden i penalhuset,« siger Frederik Riskær Pedersen.
Investeringen skal bruges på at sikre virksomhedens organiske vækst fremadrettet og til lanceringen af en ny satsning på kunstig intelligens. Og her kommer den berømmede ChatGPT ind i billedet.
Verden kom på fornavn med ChatGPT i 2022, da firmaet OpenAI lancerede et åbent - og foreløbig gratis - chatsystem. Teknologien kan blandt meget andet svare på alskens spørgsmål og forfatte tekster på baggrund af brugerens instruktioner. Men den rummer også et forretningspotentiale for virksomheder som EasyTranslate. Det tror i hvert fald Frederik Riskær Pedersen.
EasyTranslate, der blev grundlagt i 2010 og har kunder i flere end 20 lande, tilbyder en softwareløsning, hvor kunderne får adgang til en markedsplads for freelance-oversættere og tekstforfattere, som er valideret af EasyTranslate, og som virksomhederne handler direkte med. Der er tale om en slags økosystem, hvor kunderne er abonnenter og kan købe adgang til forskellige tjenester i softwaren.
Med den nye satsning vil EasyTranslate assistere kunderne med at skabe og oversætte unikt AI-genereret indhold til f.eks. hjemmesider, nyhedsbreve og apps. Det kan eksempelvis være en webshop, der har brug for at formulere mange forskellige produkttekster på forskellige sprog, hvilket er en tidskrævende opgave, forklarer Frederik Riskær Pedersen.
Derudover giver millioninvesteringen også mulighed for på et senere tidspunkt at lancere en strategisk opkøbsstrategi.
»EasyTranslate er lykkedes med at igangsætte sin transformation fra at være en oversættelsestjeneste til en softwarevirksomhed. Denne forandring har forbedret virksomhedens skalerbarhed. Vi ser frem til at kunne hjælpe ledelsen med yderligere vækst som softwarevirksomhed,« siger Lars van ’t Hoenderdaal, Managing Partner i Pride Capital Partners, i en pressemeddelelse.
I det seneste regnskab for året 2021 havde EasyTranslate en bruttofortjeneste på godt 24 mio. kr. og et underskud på 40.600 kr. Egenkapitalen lå på 3,76 mio. kr.
I det indeværende regnskabsår forventer Frederik Riskær Pedersen fortsat et underskud, men også en fordobling af kunder. I dag har EasyTranslate ifølge direktøren 180 kunder. Da det er en abonnementsbaseret virksomhed, er det dog ikke kun mængden af kunder, men også mængden af indhold som den enkelte kunder køber, der er afgørende for væksten.
»Det er også derfor, vi har indhentet en investor, fordi det er kapitaltungt at vækste årlig abonnementsomsætning (ARR). Den har vi vækstet med knap 250 pct. fra 2021 til 2022. Vi har et mål om at blive profitable på månedsbasis inden udgangen af året,« siger Frederik Riskær Pedersen