Fortsæt til indhold

Ben skrev "ISIS" i følgeteksten på en mobilbetaling - nu har staten taget hans penge

ISIS er ikke noget at spøge med.

Privatøkonomi

Det var indrømmet måske nok en dårlig joke, skriver Ben Guarino. Men ikke desto mindre var det også alt, det var - en joke, altså - da han kl. 2 en søndag morgen i følgeteksten til en mobiloverførsel skrev: "ISIS øl-finansiering" til den ven, han skyldte penge for øl. Men det hindrede ikke den amerikanske regering fra at blande sig og fastfryse pengene.

Det skriver Ben Guarino selv ved det amerikanske medie Inverse.

Blot kort tid efter han havde forsøgt at overføre penge til sin ven, fik han en mail fra Venmo - den amerikanske app, der tillader brugerne at sende penge til hinanden, ligesom det danske Mobilepay. I mailen skrev Venmo, at man forsøgte bedre at forså hans »reference til ISIS« og »formålet med hans betaling, inklusiv en detaljeret forklaring af« hans intensioner med betalingen, og hvor pengene blev betalt.

Ben Guarino forsøgte at forklare sig. De 294 kr., det drejede sig om, var for to kander Samuel Adams Boston Lager, minus drikkepenge, på The Slaugthered Lamb Pub i den mere »hippe« ende af New Yorks West Village, skrev han. Han forsøgte at bortforklare vittigheden som en stavefejl. At han ville have skrevet "it is" - ikke "ISIS". Men det nyttede ingenlunde, forklarede Venmo, for Ben Guarino havde med ISIS-referencen gjort sig bemærket hos det amerikanske handelsministeriums departement for kontrol af udenlandske aktiver (OFAC).

Der er nemlig en række helt konkrete ord, som OFAC opfanger, hvis de fremgår af pengeoverførsler - og så bliver pengeoverførslerne som regel standset, mens OFAC må efterforske sagen yderlige. Hvad kan man lære af det? Er det at undlade at henvise til terrororganisationer i sine pengeoverførsler? Eller er det, som Ben Guarino selv når frem til, »ikke at købe for 294 kroner øl«?